NiasIsland.Com Logo

www.NiasIsland.Com
Providing you with some information about Nias Island

Wed, 03 October 2007 13:42:16 | Ama Ha'ube'e (IP = 125.160.232.205) | Edinburgh, Scotland
Ha Lumö Zulu ba Mbaewa, ba ha Lumö Ho'ae ba Wolaya


Terjemahan Bebas:

"Cukup bayangan obor/suluh saja untuk belut, dan cukup bayangan atau sindiran dari lirik lagunya saja untuk orang yang menari."

Note: Latar belakang ungkapan ini mungkin berasal dari kegiatan yang konon orang Nias sering lakukan yaitu mencari ikan di kali pada malam hari dengan menggunakan obor atau suluh sebagai penerang. Bila belut melihat bayangan dari obor maka ia akan segera lari dan bersembunyi. Demikian juga untuk jenis tarian (folaya), para penari mengubah gerakan tarian mereka hanya oleh isyarat dari lirik lagu pengiring tarian itu, jadi tidak perlu menggunakan aba-aba khusus.


Arti | Makna | Interpretasi:

Ungkapan ini digunakan untuk menyatakan sesuatu hal yang tidak perlu diungkapkan secara terang-terangan. Hanya dengan bayangan atau sindiran halus saja, maka si pendengar atau orang lain sudah dapat mengakap maksud sebenarnya.

©2000-2008 NiasIsland.Com. All rights reserved.

The first version was launched on 9 Sept 2000